Jan van Beers
Frente al jardín hay un árbol maravilloso,
sus verdes hojas brotan con lluvia de capullos.
Arranco una ramita y destruyo su esplendor
para enviársela al que amo.
El dulce perfume invade mi pecho,
el camino está lejos, nunca llegaré a él.
Esta cosa de la naturaleza... ¿para qué enviarla?
Sólo porque me conmuevo al ver cómo ha pasado el tiempo
desde la despedida.
Poema chino anónimo
James Tissot
Frederick Carl Frieseke
Maximilien Luce
Camille Pissarro
Felice Casorati
Johnson Edward Killingworth
He reducido el mundo a mi jardín y ahora veo la intensidad de todo lo que existe.
José Ortega Y Gasset
Arvid Nyholm
arrebuja mi lecho afortunado,
y ciñendo tus formas a mi lado
de pasión te estremeces moribunda.
Tu cabello balsámico circunda
los lirios de tu rostro delicado,
y al flotar por mis dedos destrenzado
de más capuz el tálamo se inunda.
Vibra el alma en mi mano palpitante
al palpar tu melena lujuriante,
surca sedosos piélagos de aromas,
busca ocultos jardines de delicias,
y cubriendo las flores y las pomas
nievan calladamente mis caricias.
- Efrén Rebolledo
Joaquin Sorolla y Bastida
-------
No comments:
Post a Comment